Mattheus 17:7

SVEn Jezus, bij hen komende, raakte hen aan, en zeide: Staat op en vreest niet.
Steph και προσελθων ο ιησους ηψατο αυτων και ειπεν εγερθητε και μη φοβεισθε
Trans.

kai proselthōn o iēsous ēpsato autōn kai eipen egerthēte kai mē phobeisthe


Alex και προσηλθεν ο ιησους και αψαμενοσ αυτων ειπεν εγερθητε και μη φοβεισθε
ASVAnd Jesus came and touched them and said, Arise, and be not afraid.
BEAnd Jesus came and put his hand on them and said, Get up and have no fear.
Byz και προσελθων ο ιησους ηψατο αυτων και ειπεν εγερθητε και μη φοβεισθε
DarbyAnd Jesus coming to [them] touched them, and said, Rise up, and be not terrified.
ELB05Und Jesus trat herzu, rührte sie an und sprach: Stehet auf und fürchtet euch nicht.
LSGMais Jésus, s'approchant, les toucha, et dit: Levez-vous, n'ayez pas peur!
Peshܘܐܬܩܪܒ ܠܘܬܗܘܢ ܝܫܘܥ ܘܩܪܒ ܠܗܘܢ ܘܐܡܪ ܩܘܡܘ ܠܐ ܬܕܚܠܘܢ ܀
SchUnd Jesus trat herzu, rührte sie an und sprach: Stehet auf und fürchtet euch nicht!
Scriv και προσελθων ο ιησους ηψατο αυτων και ειπεν εγερθητε και μη φοβεισθε
WebAnd Jesus came and touched them, and said, Arise, and be not afraid.
Weym But Jesus came and touched them, and said, "Rouse yourselves and have no fear."

Vertalingen op andere websites


TuinTuin